Is the Israel-Palestine War Deepening U.S. Inter-Ethnic Hate?

November 27, 2023

Republished with permission from Ethnic Media Services: https://ethnicmediaservices.org/stop-the-hate/israel-palestine-war-us-inter-ethnic-hate/ 

By Selen Ozturk
Oct 16, 2023

As the bloody war between Israel and Palestine escalates, so does antisemitic and Islamophobic U.S. hate.

In a Friday, Oct. 13 Ethnic Media Services briefing, experts discussed the conflict’s roots, what it means for Jewish and Muslim U.S. communities confronting increased hate, and how inter-ethnic U.S. violence is deepening in response to the international violence.

Hate crimes and rising conflict

Explaining the war’s background, Jamal Dajani — Palestinian-American journalist, co-founder of Arab Talk Radio, and former member of the San Francisco Human Rights Commission — said “What’s happening now is not happening in a vacuum … For the past 75 years, Palestinians have not seen any advancement in negotiations, they have not realized their aspirations, and they are living under apartheid.” 

Israel has been classified an apartheid state by Human Rights Watch, Amnesty International, and its own human rights organization, B’Tselem.

Peabody Award-winning journalist and host of Arab Talk Radio Jamal Dajani shares his perspective on the roots of the current conflict between Israel and Hamas and how white supremacists in the US may seek to use the violence in the Middle East to stoke further antisemitic and Islamophobic sentiment.

Domestically, the U.S. has witnessed a rise in white supremacy, antisemitism and Islamophobia since the Trump administration, he continued, “and white supremacists are opportunists. They can take advantage of any international event, be it between Russians and Ukrainians or Palestinians and Israelis, to foment their hatred. Across the board, most of the hate crimes here — attacks on mosques, attacks on synagogues — are perpetrated by white supremacists.”

When it comes to Palestinians’ “aspiration for freedom and independence,” he continued, “they have a lot of Jewish supporters, like from Jewish Voice for Peace … This is not a religious conflict. It is not an ethnic conflict … This is a territorial conflict. It’s a colonial conflict. If you have any ethnic group — whether Jewish, or from Afghanistan or China — drive you out of your home to refugee camps, Palestinians will see them as invaders.”

The war’s impact on U.S. hate crimes

Brian Levin, founder of the Center for the Study of Hate and Extremism and criminal justice Professor Emeritus at CSU San Bernardino, said the U.S. has seen an increase in hate crimes over recent years, hitting a record reported number of 10,840 in 2021 with a population representation of 91.1% per the FBI.

This record was surpassed again with the FBI’s release of 2022 statistics on Monday. Last year saw a whopping 11,643 reported hate crimes with a slightly raised population representation of 91.7%. Over 56% of these crimes were racially or ethnically motivated, while over 17% were religiously motivated.

Brian Levin, Esq. — Founder of the Center for the Study of Hate and Extremism and Professor Emeritus of Criminal Justice at California State University, San Bernardino — notes that antisemitic behavior is detrimental to efforts for Palestinian statehood.

Comparing this spike to past ones — 2020 during the election and George Floyd protests, 2001 after 9/11 — Levin made two points: “Hate crimes are not only spiking, but are more elongated in in their spikes,” and “There is massive underreporting. The most recent Bureau of Justice Statistics studies show that a bare minimum of overall hate crimes are reported by victims … and certain populations, like immigrants or foreign-language communities, are far less likely to report.”  

While white supremacists are very often involved in these attacks, he added “Not everybody who attacks Jews are white supremacists. We have different types of offenders: thrill offenders with shallow prejudices, acting on stereotypes; defensive or reactive offenders; mentally ill offenders; and mission offenders.”

While the current war “is indeed a political dispute,” said Levin, “in article seven of Hamas’ charter, they say the Day of Judgment will not come until Muslims kill the Jews. We’ve also had similar statements by Hezbollah and others … Jews not distinguished by nationality.” Thus, he continued, we can expect this religious violence to be reflected in U.S. attacks.

The conflict not seen in media

Estee Chandler — organizer of Jewish Voice for Peace, Los Angeles chapter — said “Gaza has been under nearly 16 years of Israeli military blockade and the war on Palestinians started over 75 years ago with occupation and systemic apartheid … and though much of the media is reporting that Israel has now left Gaza, that’s not true. They just moved their defenses to the perimeter.”

“What we are seeing now is a mass expulsion,” she continued, “where half of the over two million people in Gaza have been asked to leave their homes … because Israel says that they will bomb them. They’ve given over a million people 24 hours to try to move amidst all the bombing and rubble and roads that have already been destroyed … and the mainstream media isn’t reporting on these incidences … there is much misinformation that drives this.” 

Nor is the mainstream media reporting on the effect in U.S. communities, Chandler added — and particularly on college campuses. “Locally on the UCLA campus, we’re seeing that members of Students for Justice in Palestine are being doxxed on social media. Their ability to organize and secure spaces to do teach-ins has been suppressed,” and this is seen on campuses nationwide, she said — for example, at Harvard.

The tensions are also fueling increasing violence beyond college campuses. Last Saturday, a six-year-old Palestinian-American boy in Chicago was fatally stabbed by his landlord — who also attacked his mother — on the war-motivated grounds that the family was Muslim.

Addressing fault lines in U.S. Palestinian support

Fatin Jarara — a Palestinian community organizer working with Al-Awda New York: The Palestine Right to Return Coalition for 20 years — said the very framing used for the briefing, “the ‘Israel versus Hamas conflict,’ is problematic to me, because this implies that this is an issue between a whole nation of people and a militant group, when it’s not just that. This is an issue of occupation imposed on indigenous people … In one week of bombardment on Gaza, more have been killed than in a year of bombardment on Afghanistan.”

Describing U.S. responses, she said the push for support of Israel “is already very high. The talking is done for you,” often without verification, she said, offering as example President Biden’s claim of having seen photos of babies decapitated by Hamas; the photos never surfaced and the White House later walked back this claim.

Fatin Jarara, Al-Awda NY: Palestine Return Coalition, says conflation of the Israeli state with Judaism inaccurately casts the territorial conflict between Israel and Palestine as a religious dispute.

Conversely, Jarara said, as Palestinians, “we have footage after footage; I grew up on it my entire life … and there is a very hostile environment to it in the United States,” as many sympathizers fear showing support at all. 

For example, “yesterday at Brooklyn College, a New York City councilwoman went to the Palestine rally with a concealed carry gun … she thought that she could intimidate the youth scot-free, but she was arrested and charged this morning,” as it was illegal under state law to possess a gun at a protest.

“As Palestinians, we see all lives as worthy of living a dignified life,” she concluded. Those in the U.S. who support the Palestinian cause “don’t want to see violence” and “don’t want to see people losing their lives,” but “want to see my people live a dignified life too. They want to see my people liberated.”


Cuộc chiến tranh Israel-Palestine có làm sâu đặm thêm thù hận giữa các sắc tộc tại Hoa Kỳ không?

Chuyển ngữ với sự đồng thuận của Ethnic Media Services

https://ethnicmediaservices.org/stop-the-hate/israel-palestine-war-us-inter-ethnic-hate/ 

Tác giả: Selen OzturkNgày 16 tháng 10 năm 2023

Khi cuộc chiến tranh đẫm máu giữa Israel và Palestine leo thang, thì lòng căm thù chống Do Thái và Hồi giáo tại Hoa Kỳ cũng tăng theo.

Trong buổi thông tin của Ethnic Media Services vào thứ Sáu, ngày 13 tháng 10, các chuyên gia đã thảo luận về nguồn gốc của sự xung đột, ý nghĩa của nó đối với cộng đồng Do Thái và Hồi giáo tại Hoa Kỳ khi đối mặt với sự gia tăng căm thù, và cách mà bạo lực giữa các sắc tộc tại Hoa Kỳ đang ăn sâu hơn như một đáp ứng với bạo lực quốc tế.

Tội ác căm thù và sự gia tăng xung đột

Trong lúc giải thích nguồn gốc của cuộc chiến tranh, Jamal Dajani - nhà báo Mỹ gốc Palestine, đồng sáng lập Arab Talk Radio và cựu thành viên Ủy ban Nhân quyền San Francisco - nói: "Những gì đang diễn ra bây giờ không phải là một sự kiện xảy ra trong hư không... Trong suốt 75 năm qua, người Palestine không thấy bất kỳ tiến triển nào trong cuộc đàm phán, họ không thực hiện được những khát vọng của mình, và họ đang sống dưới chế độ phân biệt chủng tộc."

Israel đã được xếp loại là một quốc gia phân biệt chủng tộc bởi Human Rights Watch, Amnesty International, và tổ chức nhân quyền nội địa của chính Israel, B’Tselem.

Nhà báo đoạt giải Peabody và người dẫn chương trình Arab Talk Radio Jamal Dajani chia sẻ quan điểm của mình về nguồn gốc của xung đột hiện tại giữa Israel và Hamas và cách những người da trắng thượng đẳng ở Hoa Kỳ có thể tận dụng bạo lực tại Trung Đông để kích động thêm tình cảm căm thù chống Do Thái và Hồi giáo.

Ở trong nước, Hoa Kỳ đã chứng kiến sự gia tăng về phong trào da trắng thượng đẳng, căm thù chống Do Thái và Hồi giáo kể từ thời kỳ Trump làm tổng thống, ông tiếp tục, "và những người da trắng thượng đẳng bọn cơ hội. Họ có thể lợi dụng mọi sự kiện quốc tế, dù là giữa người Nga và người Ukraine hay giữa người Palestine và người Israel, để kích động lòng căm thù của họ. Đa số các vụ tội ác căm thù ở đây - tấn công vào các đền thờ Hồi giáo, tấn công vào các nhà nguyện Do Thái - đều được thực hiện bởi đám da trắng thượng đẳng."

Khi nói về "khao khát tự do và độc lập của người Palestine," ông tiếp tục, "họ có nhiều người ủng hộ từ cộng đồng người Do Thái, như từ Jewish Voice for Peace... Đây không phải là xung đột tôn giáo. Đây không phải là xung đột sắc tộc... Đây là xung đột lãnh thổ. Đây là xung đột thuộc địa. Nếu có bất kỳ nhóm sắc tộc nào - Do Thái, Afghanistan hoặc Trung Quốc - đẩy bạn ra khỏi ngôi nhà của mình đến các trại tị nạn, người Palestine sẽ xem họ như là kẻ xâm lược."

Ảnh hưởng của chiến tranh đối với tội ác căm thù ở Hoa Kỳ

Brian Levin, người sáng lập Trung tâm Nghiên cứu về Sự Thù Ghét và Chủ nghĩa Cực đoan, là Giáo sư Emeritus về công lý hình sự tại Đại học Tiểu bang California, San Bernardino, cho biết tại Hoa Kỳ có sự gia tăng về tội ác căm thù trong những năm gần đây, đạt mức kỷ lục với 10,840 vụ được báo cáo vào năm 2021 với tỷ lệ đại diện cho dân số là 91,1% theo FBI.

 Kỷ lục này đã được phá vỡ một lần nữa khi vào ngày thứ Hai, FBI công bố thống kê năm 2022. Năm ngoái có 11,643 vụ tội ác căm thù được báo cáo với tỷ lệ đại diện cho dân số tăng nhẹ lên 91,7%. Hơn 56% trong số những vụ án này có động cơ về mặt chủng tộc hoặc dân tộc, trong khi hơn 17% có động cơ về tôn giáo.

Brian Levin, Esq. - Người sáng lập Trung tâm Nghiên cứu về Thù Ghét và Chủ nghĩa Cực đoan, là Giáo sư Emeritus môn Công Lý Hình Sự tại Đại học Tiểu bang California, San Bernardino - lưu ý rằng hành vi chống Do Thái có hại cho nỗ lực xây dựng quốc gia Palestine. 

So sánh sự tăng đột ngột này với những giai đoạn trước đó - năm 2020 trong thời kỳ bầu cử và cuộc biểu tình George Floyd, năm 2001 sau sự kiện 11/9 - Levin đưa ra hai điểm: "Tội ác chống Do Thái không chỉ tăng mạnh, mà còn kéo dài lâu hơn trong những giai đoạn tăng" và "Có sự thiếu sót lớn trong việc báo cáo. Các nghiên cứu mới nhất của Cơ quan Thống kê Công Lý cho thấy việc báo cáo bởi nạn nhân tội ác chống Do Thái ở mức tối thiểu... và một vài nhóm như những di dân hoặc cộng đồng nói tiếng nước ngoài, rất ít khi báo cáo."

Trong khi những người da trắng thượng đẳng thường xuyên dính líu đến những vụ tấn công này, ông nói thêm "Không phải tất cả những kẻ tấn công người Do Thái đều là da trắng thượng đẳng. Có nhiều loại tội phạm khác nhau: những kẻ thích thú với định kiến hạn hẹp, hành động dựa trên kỳ thị; những kẻ tấn công phòng thủ hoặc phản ứng; những kẻ tâm thần bất ổn; và những kẻ tấn công vì lý tưởng nào đó."

Trong khi cuộc chiến tranh hiện tại "thực sự là một tranh chấp chính trị," Levin nói, "trong Điều 7 Hiến pháp của Hamas, họ nói rằng Ngày Phán xét sẽ không đến cho đến khi nào người Hồi giáo giết hết người Do Thái. Chúng ta cũng đã nghe các tuyên bố tương tự từ Hezbollah và những tổ chức khác... không phân biệt người Do Thái có quốc tịch hay không." Do đó, ông nói tiếp, chúng ta có thể thấy thứ bạo lực tôn giáo này được phản ánh trong các vụ tấn công tại Hoa Kỳ.

Sự xung đột không được thấy trên truyền thông

Estee Chandler - người tổ chức Jewish Voice for Peace, chi nhánh Los Angeles - nói: "Gaza đã chịu đựng gần 16 năm sự phong tỏa quân sự của Israel và cuộc chiến tranh giữa người Palestine đã bắt đầu hơn 75 năm trước với sự chiếm đóng và chế độ phân biệt chủng tộc... và mặc dù nhiều phương tiện truyền thông đang báo cáo rằng Israel đã rời bỏ Gaza, điều đó không đúng. Họ chỉ chuyển phòng thủ của họ đến khu vực ngoại biên."

"Những gì chúng ta đang thấy bây giờ là sự trục xuất hàng loạt," bà tiếp tục, "nơi một nửa trong số hơn hai triệu người ở Gaza đã được yêu cầu rời khỏi nhà họ... vì Israel nói rằng sẽ ném bom họ. Họ đã cho hơn một triệu người thời gian 24 giờ để cố gắng di chuyển giữa tất cả các vụ ném bom với những đống đổ nát và đường xá đã bị phá hủy trước đó... và các phương tiện truyền thông chính thống không đưa tin về những vụ này... có nhiều thông tin sai lệch khiến cho tình hình trở nên phức tạp."

Truyền thông chính thống cũng không đưa tin về ảnh hưởng ở các cộng đồng tại Hoa Kỳ, bà Chandler nói thêm - đặc biệt là ở các trường đại học. "Ở địa phương trên khuôn viên trường Đại học California, Los Angeles, chúng ta thấy rằng các thành viên của tổ chức Hội Sinh viên vì Công Lý tại Palestine đang bị đưa thông tin cá nhân lên mạng xã hội. Khả năng tổ chức và bảo vệ không gian để tổ chức các buổi giảng đã bị đàn áp," và điều này được thấy trên khắp các trường đại học trên toàn quốc, bà nói - ví dụ như tại Harvard.

Những căng thẳng xoay quanh sự xung đột Israel-Palestine đã leo thang đến mức chúng đang góp phần vào việc gia tăng bạo lực ngoài các khuôn viên trường đại học. Thứ Bảy tuần trước ở Chicago, một bé trai người Mỹ gốc Palestine 6 tuổi bị chủ nhà đâm chết, người này cũng tấn công mẹ của em bé. Người tấn công đưa ra lý do liên quan đến chiến tranh, tuyên bố rằng vì gia đình đó là người Hồi giáo.

Giải quyết về những rạn nứt trong sự ủng hộ người Palestine tại Hoa Kỳ

Fatin Jarara, một tổ chức cộng đồng Palestine suốt 20 năm làm việc với Al-Awda New York: Liên Minh Quyền Trở Về Palestine, bày tỏ mối lo ngại về danh xưng "xung đột Israel và Hamas." Bà cho rằng điều này gây vấn đề vì nó ám chỉ sự va chạm giữa một quốc gia và một nhóm vũ trang, trong khi đó là một vấn đề của sự chiếm đóng đối với những người bản xứ. Trong một tuần ném bom Gaza, có nhiều thương vong hơn so với một năm tấn công Afghanistan.

Mô tả về các phản ứng từ Hoa Kỳ, bà Jarara nhấn mạnh một “mức độ hỗ trợ cao đáng kể cho Israel, với quyết định thường được đưa ra mà không có sự xác nhận cẩn thận”. Bà đưa ra ví dụ về tuyên bố của Tổng thống Biden rằng ông đã nhìn thấy hình ảnh em bé bị chém đầu bởi Hamas, nhưng hình ảnh không bao giờ xuất hiện, khiến Nhà Trắng phải rút lại tuyên bố.

Fatin Jarara, Al-Awda NY: Palestine Return Coalition, nói rằng sự kết hợp quốc gia Israel với Do Thái Giáo đưa ra một hình ảnh không xác thực về sự xung đột lãnh thổ giữa Israel và Palestine như thể đó là một sự  xung đột tôn giáo.

Trái lại, Jarara nói, là người Palestine, “chúng tôi mang hết hình ảnh này đến hình ảnh kia; tôi lớn lên như thế cả đời tôi… và có một môi trường cực kỳ thù nghịch với hình ảnh về Palestine ở Hoa Kỳ,” khiến nhiều cảm tình viên sợ không dám bày tỏ sự ủng hộ.

Bà kể về một sự kiện tại Brooklyn College, nơi một nữ nghị viên thành phố New York tham gia một cuộc biểu tình ủng hộ Palestine đã giấu một khẩu súng trong người… nhằm đe dọa đám thanh niên mà không bị trừng phạt. Tuy nhiên, sáng nay bà ta đã bị bắt giữ và bị truy tố vì mang súng trong một cuộc biểu tình là vi phạm luật pháp tiểu bang.

“Là người Palestine,” Jarara kết luận, “Chúng tôi coi mọi sinh linh đều xứng đáng sống một cuộc sống đáng trân trọng.” Những người ủng hộ chính nghĩa Palestine ở Hoa Kỳ “không muốn thấy bạo lực” hay “người thiệt mạng”, nhưng “mong muốn nhìn thấy người dân của chúng tôi sống một cuộc sống đáng trân trọng. Họ muốn dân tộc chúng tôi được giải thoát.”


This resource is supported in whole or in part by funding provided by the State of California, administered by the California State Library in partnership with the California Department of Social Services and the California Commission on Asian and Pacific Islander American Affairs as part of the Stop the Hate program. To report a hate incident or hate crime and get support, go to CA vs Hate.


Thông tin này đã được hỗ trợ toàn phần hoặc một phần bằng nguồn tài trợ từ tiểu bang California, do Thư Viện Tiểu Bang California quản lý với sự hợp tác của Bộ Xã hội Ủy Ban Đặc Trách Cộng Đồng Người Mỹ Gốc Á Châu Và Quần Đảo Thái Bình Dương cho dự án Stop the Hate (Ngăn Chặn Lòng Thù Hận). Để báo cáo mọi sự việc liên hệ đến tội ác và những hành động kỳ thị chủng tộc, và để nhận lãnh hỗ trợ, xin vui lòng truy cập trang mạng CA vs. Hate.

Previous
Previous

Why People Might Be Hesitant To Report Acts Of Hate

Next
Next

Viet Film Festival 2023: Movies Manifest the Power to Motivate Inclusivity